Begroetingen
|
Gebruik dit menu om binnen Faeröers te navigeren.
Gebruik het menu links om binnen Vreemdetalen.nl verder te navigeren. | Over het Faeröers | Over de Faeröer | Alfabet | Woordenboeken | Woorden en zinnen | | Taalcursussen | | Voorbeeldteksten | Spreekwoorden | Literatuur | Links | Agenda | |
| Begroetingen | Heilsanir |
| Hallo | Halló |
| Hoi | Hey |
| Goedendag | Góðan dag |
| Goedemorgen | Góðan morgun |
| Goedenavond | Gott kvøld |
| Goedenacht | Góða nátt |
| Welkom | Vælkomin |
| Hoe heet je? | Hvat er navn títt? |
| Ik heet... | Mítt navn er... |
| Aangenaam kennis te maken | Deiligt at hitta teg |
| Een gesprek voeren | Hugnaprát |
| ja | ja |
| nee | nei |
| misschien | kanska |
| alstublieft | vinarliga |
| bedankt | takk |
| graag gedaan | Einki at takka |
| Hoe gaat het? | Hvussu hevur tú tað? |
| Goed, dank u | Eg havi tað væl, takk. |
| Het gaat wel | Ikki so galið |
| Het gaat niet zo goed | Ikki so væl, faktiskt |
| Hoe oud ben je? | Hvussu gamal ert tú? (m) Hvussu gomul ert tú? (v) |
| Ik ben .... jaar oud | Eg eri .... ára gamal (m) Eg eri …. ára gomul (v) |
| Waar kom je vandaan? | Hvar ert tú frá? |
| Ik ben Nederlander | Eg komi frá Hollandi |
| Ik ben Belg | Eg komi frá Belgia |
| praten | at práta |
| spreken | at tosa |
| zeggen | at siga |
| vertellen | at fortelja |
| horen | at hoyra |
| luisteren | at lurta |
| Afscheid nemen | Farvæl |
| tot ziens | Beibei |
| dag | Bei |
| vaarwel | Farvæl |
| goede reis | Góða ferð |
| tot straks | Vit síggjast seinni |
| tot morgen | Vit síggjast í morgin |
| tot volgende week | Vit síggjast í næstu viku |
| tot volgende maand | Vit síggjast næsta mánað |
| tot volgend jaar | Vit síggjast næsta ár |
| Ik hoop dat we elkaar ooit weer zien. | Eg vóni, at vit hittast aftur onkuntíð |
| Het was leuk je gekend te hebben. | Tað var gott at kenna teg. |
| Ik wens je het beste voor je verdere leven. | Eg ynski tær alt tað besta restina av lívinum. |
| Ik zal je mijn adres geven. | Eg gevi tær mína adressu |
| Mag ik jouw adres hebben? | Kann eg fáa tína adressu? |
| Ik zal je schrijven. | Eg skrivi tær eitt bræv. |